Technical Support Contract Template: Drafting Effective Agreements for IT Services (Chinese-English)
本作品内容为技术支持合同(-中英文),格式为 docx ,大小 17488 KB ,页数为 4页
("技术支持合同(中英文)CONTRACTOFTECHNICALSUPPORTAGREEMENTThisContracthasbeenmadeon19February2013本合同由以下各方于2013年2月19日订立ByChinaTransmissionEquipmentCo.,Ltd.,AlimitedliabilitycompanyorganizedandexistingunderthelawsofP.R.China,withtheregisteredbusinessplaceof,(Hereinafterreferredtoas“PartyA”)甲方:中国传动设备股份有限公司,一家依照中华人民共和国法律设立和存续的有限责任公司,注册办公地:(以下简称“甲方”)And和Prof.Dr.-Ing.PeterTenberge,ChairofIndustrialandvehicledrivetechnology,RuhrUniversityBochumBuildingIB1/151Universitystreet150,44801BochumGermany,(Hereinafterreferredtoas“PartyB”)乙方:滕伯格教授(工学博士),工业及汽车驾驶技术教研室,鲁尔大学波鸿大厦IB1/151,大学路150号,44801,波鸿,德国(以下简称“PartyB”)Article1.ScopeofWork第一条工作范围1.1PartyBprovidePartyAwiththetechnicalsupportof8-SpeedAutomaticTransmissionProject.乙方协助甲方开展研发新型8速自动变速箱项目提供技术支持。1.2PartyAwillpayPartyBapriceof14,000€(Say:FourteenThousandsEuroOnly)forhistechnicalsupportof8ATresearchanddevelopment.甲方同意支付乙方开展研发新型8速自动变速箱项目提供技术支持的费用,总计14,000欧元。1.3Thescopeofthistechnicalsupportincludes:此技术支持包括以下内容:a.Deliveryofgeardamageanalysis.提供齿轮损伤分析;技术支持合同(中英文)b.Deliveryofshaftsandrollerbearings.提供轴与滚针轴承;c.DeliveryofFEMcalculation.提供FEM计算数据;d.Detailoptimizationforstandardconstructionof8AT.8AT标准结构的细节优化。Article2.LiabilitiesofPartyB乙方义务2.1PartyBshallprovidetoPartyAthecompletesetofdocumentsandtechnicaldocumentationstobeusedforthemanufactureof8-SpeedAutomaticTransmissionProjectproductsinPartyA'sfactory.Suchdocumentsandtechnicaldocumentationsshallcorrectlydirectthemanufacture.乙方向甲方提供在甲方工厂生产新型8速自动变速箱产品的全部完整工艺文件和资料,能正确指导产品的生产。2.2Therelatedtechnicalstandardsof8-SpeedAutomaticTransmissionProjectshallbesubmittedbyPartyBatthesametimethetechnicaldocumentationisprovided.乙方在提供技术资料的同时,还要提供生产新型8速自动变速箱产品全部技术标准。2.3Thetechnicaldocumentationcoveringthemanufactureof8-SpeedAutomaticTransmissionProjectshallbecomplete.乙方向甲方提供生产新型8速自动变速箱产品产品的全部专有技术资料必须是完整的技术资料。Article3.PriceandPayment第三条价款与支付3.1ThetotalpricehereofisEURO14,000(fourteenthousandEuros)whichexcludestaxes.本合同总价格为14,000欧元(壹万肆仟欧元,不含税)。3.2PaymentfromPartyAtoPartyBisduewithin30daysafterthecontractsignatureandshallbepaidinfullamountinEuro.甲方在合同签订后的30天内,应支付乙方所有款项,而且应当按规定货币欧元支付。3.3PaymentMethod:TelegraphicTransfer支付方式:电汇技术支持合同(中英文)Article4.Tax第四条税费4.1AnytaxrelatingtotheimplementationofthecontractimposedbyPartyA'scountryshallbepaidbyPartyB.凡因履行本合同而发生在甲方国家以外的一切税费,均由乙方承担。Article5.第五条Arbitration仲裁5.1Anydisputearisingfromtheimplementationofthecontractshallbesettledthroughfriendlyconsultations.Ifnosettlementcanbereached,bothpartiesshallagreetosubmitthedisputeforarbitration.凡因执行合同所发生的一切争议,均由双方通过友好协商的办法解决。如果协商仍不能解决,则双方同意将争议提交仲裁。5.2ThearbitrationshalltakeplaceintheShenzhenOfficeoftheChinaCouncilforthePromotionofInternationalTradeaccordingtoitsrulesandprocedures.仲裁地点在深圳中国国际贸易促进委员会仲裁机关,仲裁程序按中国贸促会仲裁机关的程序进行仲裁。Article6Confidentiality第六条保密Alldrawings,designs,specificationsandallothertechnicalinformationmadeavailableunderthisContractbyPartyBshallbekeptstrictlyconfidentialbyPartyAwhoshallnotsell,transferordivulgeitinanymannertoanyoneexceptthoseofitsownemployeeswhowillbeusingitinthemanufactureoftheProducts,withoutpriorwrittenconsentofPartyB.PartyAmay,however,supplysuchtechnicalinformationtoitssubcontractortotheextentnecessaryforsuchsubcontractortomanufacturepartsofContractProducts,pro-vidingthatPartyAshallhavesuchsubcontractoragree,inwriting,toholdsuchtechnicalinformationstrictlyinconfidence..乙方根据本合同所提供的一切图纸、设计、说明书及其他技术资料,甲方均须严格保密;未得到乙方的书面同意,不得以任何方式出售、转让或泄露给任何人,但不包括甲方为生产合同而使用技术资料的雇员。但是,甲方可以向分包合同人提供生产合同产品部件所必须的技术资料,分包人须书面保证对其所得到产技术资料承担严格的保密义务。Article7.ValidityoftheContract第七条合同有效期技术支持合同(中英文)ValidityoftheContract:FromFeb.19.2013toFeb.18.2014合同有效期:自2013年2月19日始,至2014年2月18日止Article8.Language第八条语言ThiscontractispreparedinEnglishandChinese.IfthereisanydiscrepancybetweentheChineseandEnglishversion,theChineseversionshallprevail.本合同用中英文书写,如中英文版本有任何差异,以中文版为准。INWITNESSWHEREOF,theformalauthorizedrepresentativesofthePartiesasundersignedhavesignedthisAgreementinfourcounterparts(PartyAretainingthreecounterpartsandPartyBretainingonecounterpart.)asofthedateofthelastsignaturesetforthbelow.协议书双方的正式授权代表在本协议书中(一式四份,甲方持有3份,乙方持有1份)首页出现的日期签署了本协议书,特此证明。PartyATransmissionCo.,Ltd.Prof.Dr.-IngPeterTenberge中国传动股份有限公司腾伯格教授Signature:SignatureName姓名:Name姓名:Title职位:Title职位:Date/日期Date/日期:",)
提供Technical Support Contract Template: Drafting Effective Agreements for IT Services (Chinese-English)会员下载,编号:1700494279,格式为 docx,文件大小为4页,请使用软件:wps,office word 进行编辑,PPT模板中文字,图片,动画效果均可修改,PPT模板下载后图片无水印,更多精品PPT素材下载尽在某某PPT网。所有作品均是用户自行上传分享并拥有版权或使用权,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。若您的权利被侵害,请联系963098962@qq.com进行删除处理。